kāore
1. (negative) no, not - a negative word used on its own or in a variety of sentence types. Kāore is the most common form but has dialectal variations which include kāhore, kāre, karekau and horekau. Its main uses are explained below where it is listed with each of the various particles it occurs before. As well as being marked by a negative word, negative sentences often differ from corresponding affirmative sentences by having a different word order and sometimes different particles.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 15, 56, 75-76, 83-84, 109-110; Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 25;)
2. (negative) Used for the negative of affirmative sentences beginning with he followed by a noun and a possessive determiner on its own, e.g. tāku, ōna, tō māua, ā rātou, etc. Such sentences assert ownership. The possessive determiner is always in the plural in the negative.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 109-110;)
3. (interjection) so, how great - used to express surprise, admiration, distress, etc. this use is often found in mōteatea.
Kāore te mamae, ngau kino ki te hoa (M 2004:60). / How great is the pain that gnaws for my friend.
Kāore hoki taku whakatakariri ki aku mokopuna e kukume kino nei i au, ē (M 2004:386). / How great is my anger towards my grandchildren who have dragged me here.
kāore, āe
1. but no, wrong, not so - an idiom used by the speaker to suggest that he/she was wrong in the first instance, or was mistaken.
Ka kī mai te Kāwanatanga nō te iwi Māori tonu te whenua e tū mai rā te hōhipera. Kāore, āe. Kua hokona kētia e te pōkokohua rā. / The Government said that the land where the hospital is located belongs to the Māori people. But no. It had already been bought by that bugger.
Synonyms: engari anō [tēnā]
kāore mā
1. not for (someone to do) - there are numerous variations possible with this, e.g. kāore (e tika ana) mā ..., kāore i/e (waiho) mā ....
He mahi tērā mā te pakeke, kāore (e tika ana) mā te tamariki (HJ 2012:159). / That task is for adults, it's not (appropriate) for children.
Ko te tīkaro ake i te pūngitangita ka mau atu ki te waewae, he mahi mā te kanohi hōmiromiro, kāore mā te pura (HJ 2012:159). / Extracting thistles from the foot is a task for a sharp-eyed person, not for someone of poor eyesight.
2. (negative) Used for the negative of affirmative sentences beginning with he followed by a noun and ā or ō. Such sentences relate to ownership.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 109-110;)
Kāore he whare karakia ō tō mātou marae. / Our marae does not have a church.
kāore kau
1. (negative) no, nothing, nil - also used to agree with a negative sentence.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 15, 56, 75-76, 83-84, 109-110;)
Ka tae mai te rongo ki a mātou mō taua purei, Aotearoa tekau mā iwa, ō Ahitereiria, kāore kau. / The news reached us about that match, New Zealand 19, Australia, nil.
See also kārekau, kāore, karekau
Synonyms: kāre, kāo, e, tē, kārekau, kāhore, āna, ehē, horekau, kāore, aha, kore, korekore, karekau, kore noa iho
2. (particle) did not, do not have.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 83-84;)
kāore anō ... kia
1. (negative) has not yet, have not yet - the usual negative for affirmative sentences that begin with kua. While anō is usually present it is sometimes omitted. Kia may be replaced by i. There is usually a change in word order from the affirmative sentence, although this is not essential.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 56;)
See also kia
kāore e kore
1. (interjection) without a doubt, no doubt, there is no doubt, doubtless.
Kāore e kore i manawa pā tonu ia mō tana tukunga i tana tohu (TTR 1990:34). / No doubt he had misgivings about having given his signature.
Synonyms: (e) kore e hapa, āe rā, kāore e hapa
kāore i ārikarika
1. (particle) it was not restricted, there were many, there were a lot of, there was a lot of - an idiom used to express what a large number there were, a large amount or the strength of support, etc.
Kāore i ārikarika ngā pātai a taku whaea ki a au. / My mother asked me a whole lot of questions.
See also ārikarika
kāore ... i te
1. (negative) were not, was not, is not, are not, am not - the negative form for progressive affirmative sentences that begin with both kei te and i te.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 84;)
See also kāhore ... i te
2. (negative) The negative used for affirmative sentences with he followed by an adjective.
kāore he aha
1. absolutely nothing.
Kāore he raruraru, kāore he aha. / There were no problems, absolutely none.
Synonyms: he paku aha nei, pākorehā, korekore ana (nei)
kāore i roa
1. it wasn't long.
Kāore i roa i muri mai ka tae mai ngā hōia, ka whakaaratia anō e rātau taua pou haki, ka kaha atu hoki te mahinga i tō mua hanganga, arā, ka hangaia ki te maitai (TPH 30/6/1903:4). / Not long after that the soldiers arrived, that flag pole was re-erected and it was built stronger that that of before, that is it was built of steel.
kāore he tangata
1. nobody.
Ahakoa kei te hōkarikari aku waewae, kei te hāparangi taku waha ki te karanga, kāore he tangata i aro ake ki a au (HP 1991:20). / Although I held my legs stiff and yelled out, nobody took any notice of me.
Synonyms: kore noa iho, ware, pākorehā
kāore hoki te
1. how great is, never ending, unceasing, cannot be dispelled - a idiomatic form used in traditional mōteatea when expressing distress, sadness, pain and anguish. The idiom can be used without hoki.
Kāore hoki te hinapōuri, te kenepuru nei te ngākau, te kaniawhea nei tōku pere (M 2005:30). / For ever comes the deepening gloom, like this muddied thing within my thoughts (M 2005:31).
kāore e hapa
1. without a doubt, no doubt, there is no doubt, doubtless - an idiom to indicate that the speaker really believes something he is about to say.
Ko te wā pai mō te patu i taua manu kei ngā rā kaha te hau, nui te ua. Ki te kaha te hau me te ua kāore e hapa te whiwhi i ētahi kuaka tini (HKW 1/11/1901:2). / The best time for hunting those birds is on the days when the wind is blowing and there's a lot of rain. If the wind and rain are strong without a doubt many godwits will be obtained.
Ki te haurangi tō kāpene o te tima, kāore e hapa te eke ki runga toka. Waihoki ki te haurangi tonu koutou, kāore e hapa te aituā o te iwi (TP 3/1903:11). / If your captain of the ship is drunk, without a doubt you'll end up on the rocks. Likewise if you are continually drunk, it will certainly end up in a disaster for the people.
See also (e) kore e hapa
Synonyms: (e) kore e hapa, āe rā, kāore e kore