2. (particle) those of, the ... of.
(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 126;)
He paruparu ake ngā hū o Māia i ō Terewai. / Māia's shoes are dirtier than those of Terewai.
3. (particle) Used in the ways listed in 1 and 2 above when the possessor has, or had, no control of the relationship or is subordinate, passive or inferior to what is possessed. Thus, in most contexts in a sentence, words for parts of anything, clothing, adornments associated with the body, things that originate in the body (feelings, ideas, knowledge, beliefs, sins, problems, luck, etc.), parts of the body, qualities, illnesses, transport, water, medicine, buildings, seating, bedding, land, towns, companions, superiors, relatives (not husband, wife, children, grandchildren), taniwha, atua, groups, organisations, tribes and government are likely to take the o category. This includes actions that are regarded as part of the nature of people or animals. O will follow kore and korenga. Derived nouns from statives and verbs will usually take the o category. Experience verbs are also likely to take the o category.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 54-56, 140-141;)
See also o