Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

[māu] (rawa)/(hoki) te kōrero

1. talk about the pot calling the kettle black, you can talk - a kīwaha used to suggest that a person is much the same as the person that they are criticising.

Uru: Koinā te mate o tēnā tangata, kāore kau ana kōrero pai mō ētahi atu. Pare: Māu te kōrero! Heoi anō te mahi ka pahure i a koe i tēnei ata, he tātā i ētahi atu! (HJ 2012:32). / Uru: That' the problem with that person, he doesn't have anything good to say about others. Pare: You can talk! All you can do this morning is criticise others!
Rangi: Kāore a Pākere i pai ki a Komi, he Pākehā rawa nō tana āhua. Pare: Māna te kōrero! (HKK 1999:79). / Rangi: Pākere didn't like Komi, he was too much like a Pākehā. Pare: He can talk!
Uru: Ki tā rāua, he kaiponu tērā tangata. Pare: Mā rāua te kōrero! Ko rāua te mutunga kē mai o te kaiponu (HJ 2012:32). / Uru: According to those two, that man is a skinflint. Pare: They can talk! They're the ultimate in miserliness.
Aroha: Ki tā Piripi mā, he ngau tuarā anake te mahi ka pahure i a tāua. Huia: Mā rātou hoki te kōrero! / Aroha: According to Phillip and his mates, all you and I are good for is backbiting. Huia: They can talk!

Show example

Hide example

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00