Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

muhu

1. (verb) (-a) to grope, feel after, push one's way through (bushes, etc.).

Ka mataku ia, ko ia anake kei reira e rima tekau mano hoariri kei kō tata atu i ngā parepare. Kātahi ia ka oma, ka muhu haere i roto i te taru, i te toe (THM 1/3/1886:7). / He was scared as he was the only one there and just beyond the fortification wall were fifty thousand of the enemy. Then he fled, pushing his way through in the vegetation and sedges.

Show example

Hide example


2. (verb) to be overgrown.

Nā ka kīia ēnā huarahi kua muhua, kua ururuatia (W 1971:213). / Now those paths were said to be overgrown with vegetation.

Show example

Hide example

Synonyms: ururua, waipapa


3. (verb) incorrect, faulty, flawed (of carving).

Kāore i puta ngā piko, i muhu noa iho (W 1971:213). / The curves didn't come out, they were flawed.

Show example

Hide example


4. (modifier) overgrown.

Ko wai ka kite atu i te mutunga mai o te ara muhu? (RK 1994:44). / Who can see the end of an overgrown path?

Show example

Hide example


5. (modifier) stupid, untaught, uneducated.

He muhu taua tangata - kāore he take mō tā tātou mahi. / That man is stupid - he's no use for our work.

Show example

Hide example

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00