2. (verb) (-a) to break (of waves).
He ākau kei waho, ka whati mai te ngaru ka pakaru ki te ākau, nā ka marino noa iho a roto (TP 5/9/1909:10). / There is a reef on the open sea and the waves break on the reef and inside it is quite calm.
3. (verb) (-a) to break (rigid things such as sticks), break off.
I eke ia ki runga i te iata o tōna hoa, ka haere ki te whakarērere i te moana; ko te putanga o te pūrekereke hau, whati tonu atu te maihe o te kaipuke, ka hinga ki te moana (TP 1/6/1901:7). / He embarked on his friend's yacht and went to sail about on the ocean; a gust of wind blew and the mast of the ship snapped and fell into the sea.
4. (verb) (-a,-ia) to pick, pluck (of fruit, etc.).
Nō te taenga mai ki uta, ka whatiia mai tētahi mōna. Kāore i roa kua memenge i te rā (TTT 31/8/1921:12). / When he reached the shore he picked one for himself, but it wasn't long before it withered in the sun.
5. (verb) (-a) to falter, make an unintentional break in a waiata or karakia - once considered a bad omen.
Mehemea e tū ana te tohunga, e karakia ana, e mākutu ana rānei i tētehi tangata, he pai tōna karakia, he mārama ki tōna whakarongo iho, ā, kua ngaro pea tētehi kupu, ka kīia tērā, “Kua whati.” Ka mōhio tonu te tohunga ko ia tonu ka riro (JPS 1894:207). / When the tohunga stands forth, and is uttering his karakia, or is bewitching someone, maybe his karakia is well said, and clear to his own hearing; but, if one word is perchance missing, that is said to be broken, whati. The tohunga knows at once he will be taken.
6. (verb) to move from side to side.
Whati ana a hope, putē ana a karu, kopikopi ana a puku (HM 1/1994). / The hips move from side to side, the wide-open eyes stare and the belly is thrust forward.
7. (noun) fracture, break, snap, breaking.
Tata pea ina ki te kotahi wiki i muri mai, ka tirohia te whati o te poroiwi o taku waewae katau (HP 1991:322). / It was probably nearly a week afterwards that the fracture in the bone of my right leg was inspected.
8. (noun) fleeing people.
Ka nohoia te pā e te taua, tukua atu ana te whati kia haere, kīhai i arumia (TK 15/7/1845:25). / The pā was occupied by the war party, the fleeing people were allowed to go and were not pursued.
9. (noun) escape, flight, getaway.
Whati ana te Rūhia i taua parepare i te Rītana nui i rere tīrararara te haere o tō rātou whati (MM.TKM 30/6/1856:7). / The Russians evacuated that fortification from the Great Redan, their flight scattered in every direction.