nā wai tāu?
1. who told you that? what a lot of rot! balderdash!.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 133;)
Synonyms: nā wai [hoki] tāu
nā wai [hoki] tāu
1. where did you get that idea from? who told you that? what a lot of rot!, balderdash, says who?.
(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 43;)
Nā wai hoki tāu i te mea ko te mutunga kē mai o te rūkahu, kia mōhio mai nei koe. / Who'd you get that from because, let me tell you, when it comes to lying they really take the cake.
Synonyms: nā wai tāu?
nā wai i ..., kātahi ka tino ... kē/rawa atu
1. going from bad to worse, getting worse - an idiom to show that something is getting worse. The word used in the first part of the idiom is the same as in the second part.
Pare: Kua rihaina a Tuki, ā, kua riro mā Tūmatarau e whakakī tana tūranga. Rangi: Nā wai i hē, kātahi ka tino hē kē atu (HKK 1999:51). / Pare: Tuki has resigned and Tūmatarau has taken over his position. Rangi: That's going from bad to worse.