manawa
1. (noun) heart (of a person).
Kāore i takitaro e tū ana ka neke whakamuri tētahi o ngā waewae, kātahi ka maranga te ringa, ko te ākinga iho, ngangengange noa te manawa o tōna tāne i te naihi e mau ana i tōna ringa (TWM 6/2/1864:2). / She didn't stand there long before she moved one leg backwards, then raised her hand and thrust it down piercing the heart of her husband with the knife she held in her hand.
2. (adjective) heart (shape).
3. (noun) heart (seat of affections).
Ka pā te aroha ki te ngākau; ka hotu te manawa (TKO 12/3/1918:11). / I'm affected by concern and my heart sobs.
4. (noun) patience, tolerance.
Ka karanga a Matuku, “Kei te whakaporo koe i te manawa o Matuku (Tr 1874:47). / Matuku called out, "You are exhausting the patience of Matuku."
Synonyms: hūmārika, mānawanawa, manawanuitanga
5. (noun) breath.
Kua rere ake te manawa nei ki runga ki te ihu (W 1971:174). / The breath travels up to the nose.
mānawa
1. (noun) an extra sweet variety of kūmara.
Huri te tau, kai te hauhake tonu ia i ngā kai o tana māra, i ngā rīwai, i ngā kūmara, i ngā mānawa (he momo kūmara tino reka), i ngā kānga, i ngā paukena, i ngā kamokamo, i ngā merengi, ā, i ngā kākāriki me ngā rōpere (TTR 1998:206). / Throughout the year he continued to harvest the crops of his garden, potatoes, kūmara, mānawa (a very sweet variety of kūmara), corn, pumpkins, marrow, water melons, rock melons and strawberries.
mānawa
1. (verb) (-tia) it was lucky, it's heart-warming - used with or without a passive ending at the beginning of a sentence as an expression of appreciation or surprise.
Mānawa i tae mai koe (W 1971:174). / It was lucky you came.
Nā Māhina i kite te kura o Hā-popo, nā Mā-ihiihi i kite tō Tai-ninihi i muri mai, i te takutai; tono noa ngā tāngata rā i ō rāua kura, kāore i whakahokia mai. Ko te whakautu, "Mānawatia e koe te kurapae a Māhina!" (NIT 1995:37). / Later Māhina found the red feather plumes of Hā-popo and Mā-ihiihi found Tai-ninihi's, on the beach. When those men asked for their red feather plumes they weren't returned to them. The response was, "Be resigned to it, it is Māhina's treasure found accidentally!" (A saying equivalent to 'finders keepers'.)
2. (verb) (-hia,-tia) to welcome.
E tika ana kia āta mānawatia ngā rangatira kua tae mai nei ki tā tātou hui (PK 2008:393). / It is appropriate that the leaders who have come to our gathering be welcomed.
3. (noun) greeting, welcome.
2. (noun) mangrove, Avicennia marina - a native tree with oval, leathery leaves, dull white beneath, opposite, with curled edges. Flowers are dull yellow, small and sweet-smelling while the fruit is a yellow capsule. Found in coastal swamps in the northern part of the North Island and has pencil-like breathing roots that poke out of the mud.
2. (adjective) tolerant.
manawa kiore
1. (noun) last faint breath of a dying person, last gasp, give up, concede defeat, yield, give in, admit defeat, surrender, throw in the towel, forfeit, submit.
Kua kore e kaha ki te kōrero; ka oho ko te manawa anake, manawa paku; ka kīia tēnā he manawa kiore (W 1971:174). / No longer able to speak; only the heart is active and the breathing is shallow; that is said to be the breath of a dying person.