Hine-kaikōmako
1. (personal noun) kaikōmako, Pennantia corymbosa, personification of the kaikōmako - a tree with alternating or clustered, 3-10 cm long, thick leaves with irregular widely spaced teeth. Flowers white and drupes black and glossy. Has a juvenile stage as a straggling, twiggy plant with interlacing branches and few leaves, which may persist for several years, then the change to adult begins a few metres above ground (see photo).
Ko Hine-kaikōmako, ko te kaipupuri o te kora a Mahuika, o te ahi (M 2004:362). / Hine-kaikōmako, the keeper of the spark of Mahuika, of fire.
See also kaikōmako
Hine-raukatauri
1. (personal name) atua of flute music who is personified in the common bag moth.
(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 167-169;)
See also atua
Hine-hau-one
1. (personal name) also known as Hine-ahu-one.
Ko tō rātou haerenga ki te ahu i te puehu o te one i Kurawaka. Koia a Hine-ahu-one, arā a Hine-hau-one, te wahine tuatahi (TTT 1/6/1924:63). / They went to fashion her from the dust of the earth at Kurawaka. Thus was Hine-ahu-one, that is Hine-hau-one, the first woman.
Hine-ahu-one
1. (personal name) also known as Hine-hau-one, she was the first woman created by Tāne-nui-a-Rangi and Io on the beach at Kurawaka.
(Te Māhuri Study Guide (Ed. 1): 48-51;)
E kī ana ā tātau nei kōrero, ko Tiki te tangata tuatahi, ko Hine-ahu-one te wahine tuatahi i pokepoketia ki te one i Kurawaka (TTT 1/8/1925:275). / Our narratives say that Tiki was the first man and that Hine-ahu-one, the first woman, was shaped with earth at Kurawaka.
See also Hine-hau-one
Hine-te-iwaiwa
1. (noun) an atua regarded as the exemplary figure of a wife and mother. According to some narratives she married Tinirau and gave birth to Tūhuruhuru.
(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 27-28;)
See also atua
Hine-i-tiweka
1. (noun) the star Jupiter.
See also Hineitīweka
Synonyms: Pareārau
Hine-nui-te-pō
1. (personal name) Hine-tītama was the eldest daughter of the atua Tāne-nui-a-Rangi and Hine-ahu-one. She had several children to her father, but on learning that her husband was her father she fled to te pō (the underworld) where she receives the souls of the dead and is known as Hine-nui-te-pō.
(Te Māhuri Study Guide (Ed. 1): 48-51, 96;)
Kātahi ka kī atu a Māui ki ōna taokete, 'Kaua koutou e kata ki a au ina tomo au ki roto ki a Hine-nui-te-pō.' (TPH 30/11/1911:9) / Then Māui said to his brothers-in-law, 'You must not laugh at me when I go into Hine-nui-te-pō.'
See also Hine-tītama, atua
Hine-nui-i-te-pō
1. (personal name) Hine-tītama was the eldest daughter of the atua Tāne-nui-a-Rangi and Hine-ahu-one. She had several children to her father, but on learning that her husband was her father she fled to te pō (the underworld) where she receives the souls of the dead and is known as Hine-nui-te-pō.
(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 48-51, 96;)
See also atua
Whitiānaunau
1. (location) a place mentioned in the creation narratives where Hine-tītama fled to after learning that her husband, Tāne-nui-a-rangi, was also her father. There Aituā lived in his house, Whiti-nuku. Aituā then took Hine-tītama to the entrance to Te Reinga and to Whiti-reinga where Ioio-whenua, the eldest child of Rangi-nui and Papa-tū-ā-nuku, lived. There Hine-tītama became Hine-nui-te-pō and she remains in te pō to receive the spirits of the dead.
2. (personal noun) sixth lunar month of the Māori lunar calendar - approximately equivalent to November and traditionally usd by Ngāti Awa.
Ko te putanga mai o Matariki te tohu mō te marama tuatahi, ko ngā ingoa hoki ēnei o ngā marama katoa: Te Tahi o Pipiri, Te Rua o Takurua,Te Toru Here o Pipiri, Te Whā o Mahuru, Te Rima o Kōpū, Te Ono o Whitiānaunau, Te Whitu o Hakihea, Te Waru o Rehua, Te Iwa o Rūhi-te-rangi, Te Ngahuru o Poutū-te-rangi, Te Ngahuru mā tahi, Te Ngahuru mā rua (TP 1/3/1901:6). / The appearance of Pleiades is the sign for the first month and these are the names of all the months: The first is Pipiri, the second is Takurua, the third is Here o Pipiri, the fourth is Mahuru, the fifth is Kōpū, the sixth is Whiti-ānaunau, the seventh is Hakihea, the eighth is Rehua, the ninth is Rūhi-te-rangi, the tenth is Poutūterangi, the eleventh and twelth months.
Synonyms: Maramamātahi, Noema, Whiringa-ā-rangi
Hineitīweka
1. (personal noun) Jupiter - also written as Hine-i-tīweka and Hine-tīweka. The fifth planet in order from the sun and the largest in the solar system.
He wahine a Pareārau. Kīia ai tēnei whetū he whetū mate tāne, inarā tērā o ōna ingoa, a Hineitīweka. Ki tā te Māori, ko Pareārau te wahine a Tāwera (Te Ara 2015). / Jupiter (Pareārau) is a female entity. She is said to be a star that lusted after men, hence her other name of Hineitīweka (promiscuous Hine). According to Māori, Jupiter is the wife of Venus.
See also Pareārau
Synonyms: Rangawhenua, Kōpūnui, Pareārau
2. (noun) in peace, placidness, non-agressiveness, passiveness.
Ka tae ki Te Uma-o-Te Aowehea (te kāinga o Hōri Mahue i ēnei rā), ka anga te aroaro o Te Rangipaia ki te pā, ka patu ki waenganui i ōna kūhā. He whakaatu tēnei ki te pā, ki te iwi hoki, he tamawahine te haere nei, arā, he maungārongo (TKO 31/8/1919:6). / When they reached Te Uma-o-Te Aowehea (Hōri Mahue's home these days) Te Rangipaia faced the pā and hit between his thighs. This was to show the people in the pā that this was a passive visit, that is it was peaceful.
Synonyms: hūmārika
3. (noun) east.
Tānerore
1. (personal name) son of Tama-nui-te-rā, the sun, and Hine-raumati, the Summer Maiden. Tānerore is credited with the origin of haka and is the trembling of the air as heat haze seen on hot days of summer, represented by the quivering of the hands in haka and waiata.
Ka whakamoea a Te Rā ki a Hine Raumati kia puta ko Tānerore. E pā ana te kōrero a ‘Te haka a Tānerore’ ki te hau ārohirohi o te raumati (Te Ara 2013). / The sun married Hine Raumati had Tānerore. The saying, ‘Te haka a Tānerore’ (Tānerore's dance) refers to the shimmering of the hot air during summer.