2. (noun) embrace.
2. (verb) (-hia,-ngia,-tia) to surround.
E awhi ana i te tēneti o Ngāti Porou ko nga tēneti ririki o Te Whānau-a-Apanui (TP 1/7/1901:8). / Surrounding Ngāti Porou's tent were the small tents of Te Whānau-a-Apanui.
3. (verb) (-hia,-ngia,-tia) to sit on (eggs), brood.
Kotahi marama te uha e awhi ana i ōna hua, kātahi ka pao mai ngā pīpī (HM 4/1998:4). / The hen sits on her eggs for one month and then the chicks hatch.
4. (verb) (-hia,-ngia,-tia) to besiege.
I te awhi rātau i Moumoukai mō ngā rā e toru, ka haere (HP 1991:28). / They besieged Moumoukai for three days and then left.
5. (noun) embracing, embrace, adoption, adopting.
I tere tonu te awhi a Te Wheoro i ngā tikanga whakahaere moni a te Pākehā me ngā whare hanga kaupapa (TTR 1990:336). / Te Wheoro quickly embraced Pākehā financial practices and institutions.
6. (noun) siege.
I tōna mōhiotanga e noho kore kai ana, ka hīkina te awhi (TTR 1990:380). / When he realised that they were starving he lifted the siege.
Synonyms: pakipaki
7. (noun) border.
Ā ko te hanganga tēnei o ngā tūranga: i whai awhi, ā i ngā takiwā o ngā karapiti ngā awhi (PT 1Kīngi 7:28). / And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges.
awhi rito
1. (noun) leaves that embrace the centre shoot of the harakeke.
Ki te whakaaro Māori, ko te harakeke he tohu nō te whānau. Ko te rito, te tamaiti. Ka karapotia te rito e ngā awhi rito (ngā mātua) hei whakamarumaru. Ko ngā rau o waho, ko ngā tūpuna (Te Ara 2014). / In Māori thought, the harakeke (flax) plant represents the family. The centre shoot is the child. It is surrounded by the awhi rito (the parents) as protection. The outside leaves represent the grandparents and ancestors.
kauawhi
1. (verb) (-tia) to approach, be near, embrace.
E tino mihi ana a roto i a au ki tēnei āhua, inā hoki e noho tonu ai tō tātou reo Māori ki te ao mārama nei, me mātua kauawhi, me mātua taute e tātou katoa (HM 2/1994:4). / Within myself I really compliment this aspect, because for our Māori language to survive in this world it must be embraced and nurtured by us all.
2. (noun) awning poles - rods or poles secured longitudinally on the top of the awning roof of an ocean going canoe in order to contain the matting.
2. (modifier) cosy, snug, intimate, comfortable - especially of a house.
Ko te mutunga iho noho ake ana te whare karakia iti nei hei whare karakia kauawhiawhi, māminga atu hoki (TTR 2000:193). / The effect was that the chapel was an intimate and mysterious place of worship.
2. (noun) breadth, diagonal, brace, stay.
Ko te whānuitanga o te hōkai o tōna mōhiotanga, kua roa kē nei e mōhiotia ana e te ao Māori (TTR 1996:111). / His range and the breadth of his knowledge had long been known by the Māori world.
3. (noun) spasmodic movement (of the limbs).
4. (noun) quill feathers.
Synonyms: hōkaikai