karukaru
1. (noun) blood.
Nā, ka mea kia tukua ngā aho o ngā tukana, ka motokia tōna ihu e Māui; taratīa ana te toto. Ka rere, ka taratī te karukaru, ka pōtaea ki runga ki tōna maka hei mounu (Tr 1874:39). / Now, when his older brothers let out their lines, Māui punched his nose and blood spurted out. The blood flowed, spurting out and he smeared it on his fish-hook as bait.
2. (noun) spongy matter, brains.
2. (loan) (noun) brain, mind - a colloquial figurative use.
Ki te āta whakaarohia e koe, e te tangata koi te pīnati, he aha i kore ai i rite ki te tamariki, ki te mokopuna? (Kāretu 2015). / If you, as someone with a sharp mind, think carefully about it, why is it not like children and grandchildren.
Synonyms: ngākau, whatumanawa, hinengaro, hirikapo, ihomatua
2. (noun) giddiness, dizziness, faintness, light-headedness.
Me totoka haere ā tōna tata nei, kia kore ai e tau mai te pōāritarita, te pōātinitini (HM 1/1995:10). / In the near future it must be confirmed so that haste and confusion do not transpire.
roro
1. (noun) brain, marrow, spongy matter.
Nō reira tētahi o ngā tāngata nei, te mea e haere ana i runga paihikara, e tuohu ana, e kaha ana te panapana o tōna manawa, me te kaha o tana haere ka kaha atu hoki te rere o ngā toto ki roto i te roro o tōna māhuna (TP 2/1905:3). / One of the men from that place was riding a bicycle, bent over with his heart pounding and because he was cycling so energetically the flow of blood in the brain of his head was also pumping hard.
2. (noun) front end of a meeting house, verandah, porch, lobby.
Nō te hāwhe pāhi i te tahi o ngā hāora ka kawangia te whare, i tū katoa te iwi ki te roro o te whare (TPH 5/1/1903:5). / At half past one the house opening ceremony was performed and the people all stood in the verandah of the house.
Synonyms: tupehau, mahau, kōihi, whakamahau, haurangi, kopa pākai, hōpua
roro ikura
1. (noun) stroke - a sudden disabling attack caused by an interruption in the blood flow to the brain.
Nō te tau o muri mai, i pā te mate roro ikura ki a Huata, ka kore kaha haere nei te kite o ōna whatu (TTR 2000:85). / The following year Huata suffered a stroke and he wasn't able to see very well.