Clear Search
Found 5 matches
  • filters Arrow
    • Include Idioms
      Exclude Idioms
      Only Idioms
    • Include Phrases
      Exclude Phrases
      Only Phrases
    • Include Proverbs
      Exclude Proverbs
      Only Proverbs
    • Include Loan Words
      Exclude Loan Words
      Only Loan Words
      Include Historical Loan Words
    • Close
Found 5 matches

kāreke Play

1. (noun) New Zealand quail, Coturnix novaezealandiae - a small extinct bird of open country.

See also koreke, koitareke


Found 5 matches

2. (noun) Baillon's crake, marsh crake, Porzana pusilla affinis - small, slim, secretive rail. Upperparts cinnamon brown, streaked black-and-white.

See also koitareke


kōkōreke Play

1. (noun) New Zealand quail, Coturnix novaezealandiae - a small extinct bird of open country.

See also koreke


2. (noun) Baillon's crake, marsh crake, Porzana pusilla affinis - small, slim, secretive rail. Upperparts cinnamon brown, streaked black-and-white.

See also kotoreke


kotoreke Play

1. (noun) Baillon's crake, marsh crake, Porzana pusilla affinis - small, slim, secretive rail. Upperparts cinnamon brown, streaked black-and-white.


koreke Play

1. (noun) New Zealand quail, Coturnix novaezealandiae - a small extinct bird of open country.

See also koitareke


2. (noun) Baillon's crake, marsh crake, Porzana pusilla affinis - small, slim, secretive rail. Upperparts cinnamon brown, streaked black-and-white.

See also kotoreke


koitareke Play

1. (noun) Baillon's crake, marsh crake, Porzana pusilla affinis - small, slim, secretive rail. Upperparts cinnamon brown, streaked black-and-white.


2. (noun) quail, New Zealand quail, Coturnix novaezealandiae - a small extinct bird of open country.

Nā ka puta he hau i a Ihowa, ā kawea ana mai ngā koitareke i te moana, kua maka ki te taha o te puni, kia kotahi pea te rā e haere ai i tētahi taha, kia kotahi pea hoki te rā e haere ai i tērā taha, ā tawhio noa te puni, me te mea anō e rua whatīanga te teitei i runga i te mata o te whenua (PT Tauanga 11:31). / And there went forth a wind from the Lord, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side and as it were a day's journey on the other side, round about the camp, and as it were two cubits high on the face of the earth.


Books + Apps

Download

The App

This Māori dictionary is now available as an app. With the iPhone, iPod Touch, iPad, and Android app you can use the dictionary anywhere without the need to be online.

iPhone / iPad / Android

Buy

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield. This dictionary comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info