Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

kawa

1. (verb) (-ia,-ina) to perform the kawa ceremony, open a new house.

Nō te 23 o ngā rā o Ākuhata ka kawaia te whare nei (TTT 1/10/1922:7). / On 23 August the kawa ceremony was performed to open this house.

Show example

Hide example


2. (noun) a ceremony to remove tapu from a new house or canoe.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 170-171;)

Ko te tikanga o tēnei mea, o te kawa, e pure ana i te kawa tapu o Tāne kia noa (TTT 1/5/1930:2055). / The purpose of the kawa ceremony is to ritually remove the tapu of Tāne so that it becomes free of tapu.

Show example

Hide example

See also tānga o te kawa


3. (noun) karakia (ritual chants) and customs for the opening of new houses, canoes and other events.

Nā ngā kaumātua o Te Arawa i wewete ngā tapu o ōna whakairo, i karakia te karakia o te waere, te kawa, te toki, te takapou (TTT 1/10/1922:8). / The elders of Te Arawa removed the tapu from its carvings, recited the incantations of the waere (clearing the tapu of the building), of the kawa (calling on the powers to ruruku, or bind together, the uprights and rafters of the building), the toki (incantation addressed to the tree from which the carvings were made using the toki, or axe) and the takapou (incantation lifting the tapu to enable the entry of women into the house and spreading the mat of occupation and use).

Show example

Hide example


4. (noun) marae protocol - customs of the marae and wharenui, particularly those related to formal activities such as pōhiri, speeches and mihimihi. This seems to be a modern extension of the word.

Kāti, nō te taenga mai o Kuīni Irihāpeti Te Tuarua ki Rotorua i te 2 o Hānuere 1954, takahia ana e Heke te kawa, he ruarua nei ngā miniti e hauoraora ake ana tana kōrero ki te Kuīni mō te takoha roera, arā, mō te tokotoko hiriwa (TTR 2000:27). / Well, when Queen Elizabeth II arrived at Rotorua on 2 January 1954, Heke broke protocol by speaking animately to the Queen for several minutes about the royal gift of the silver cane.

Show example

Hide example

Synonyms: tikanga o te marae, tikanga

kawa

1. (stative) be bitter, sour, have an unpleasant taste.

Nō taku kainga atu, kāore i pai ki a au, he kawa rawa. Hai aha, kai tonu au (HP 1991:156). / When I ate them I didn't like them, they were too sour. Despite that, I still ate them.

Show example

Hide example


2. (stative) be unpalatable, acidic.

Nā te mahi a te ua kawa, ka pūnguru ētahi rawa hanga whare, ka māngeongeo te kiri o te tangata, ka kawa hoki ngā awa me ngā roto (TKI 7/2011). / Because of the action of the acid rain, some equipment for house building corrodes, a person's skin becomes itchy and the rivers and lakes are acidic.

Show example

Hide example

Synonyms: hīmoemoe, mangeo


3. (noun) acid.

Synonyms: waikawa, atiti


4. (noun) bitterness, sour taste, bitter taste, acidity.

Me horopū ngā pire, kia kore ai koe e rongo i te kawa (PK 2008:136). / The pills should be swallowed whole so that you don't taste the bitterness.

Show example

Hide example

kawa ora

1. (noun) house opening karakia - the most important karakia which imbues life into the new house. It follows te kawa ahoahonga.

kawa ahoahonga

1. (noun) house opening karakia performed directly in front of the house just prior to naming the house and is then followed by other karakia.

ngākau kawa

1. (noun) bad attitude, sour disposition.

Ki hea noa iho tātou raruraru ai ki te rite tonu tō tātou ngākau kawa ki te reo o iwi kē. Kia mau tonu tātou ki ō tātou reo ā-iwi, engari kia kaua tērā e noho mai hei tīwatawata e raru ai tā tātou haere kōtui e ora tonu ai tō tātou reo Māori (HM 2/1996:2). / We will be in trouble if we have a sour attitude towards the language of other tribes. We should retain our dialects, but let's not let it be an obstacle obstructing our united progress whereby our Māori language thrives.

Show example

Hide example

Synonyms: ngākaukawa

kawa whakaara

1. (noun) karakia performed at the entrance to the marae for house openings. This karakia invokes Rangi, Papa and Whiro.

kawa waere

1. (noun) clearing karakia uttered to clear the marae upon which the house being opened stands. The ruanuku advances towards the house intoning the karakia waere.

kawa whakahoro

1. (noun) house opening karakia - this is a generic term for a set of 6 karakia intoned in sequence to free the carvers and their tools of tapu.

kawa tuainuku

1. (noun) karakia dedicated to Tāne for the trees to build houses.

kawa whakaotinga

1. (noun) house opening karakia that brings the ritual outside to a close and the ruahine opens the door of the new house.

kiri kawa

1. (modifier) short-tempered, quick-tempered, irritable, irascible, cranky, crotchety.

He wā he kiri kawa tōna wairua; he wā anō he tangata marae, he tangata nohopuku (TTR 1990:237). / Sometimes he was very short-tempered, and at other times he was generous or reclusive.

Show example

Hide example

Synonyms: āritarita, ārita, whanewhane, kiriwetiweti

ua kawa

1. (noun) acid rain.

Ko Uropi te wāhi e kaha ana te heke o te ua kawa, nā runga i te nui o ngā wheketere me ngā motukā o reira (RP 2009:423). / Europe is the place where acid rain falls the most, because there are so many factories and motor vehicles there.

Show example

Hide example

manawa kawa

1. (intransitive verb) to be displeased, discontented.

Kua manawa kawa a Rewa ki te kaipūrongo i whakakotiti rā i āna kōrero (HJ 2017:68). / Rewa is displeased with the reporter who misquoted what she had said.

Show example

Hide example

tānga o te kawa

1. tapu removal ceremony, striking with a branch of kawakawa, performing the kawa ceremony - when dedicating a new building or canoe.

Nāna i whakahaere ngā mahi taka kai mō te whakatuwheratanga o te whare nui i Waitangi i Pēpuere o te tau 1940, ā, tomokia ana hoki e ia te paepae, i te tānga o te kawa o taua whare (TTR 2000:41). / She organised catering for the opening of the meeting house at Waitangi in February 1940 and crossed the threshold first in the tapu removal ceremony of that house.

Show example

Hide example

See also

Synonyms: tāinga o te kawa

tāinga o te kawa

1. (noun) tapu removal ceremony, striking with a branch of kawakawa, performing the kawa ceremony - when dedicating a new building or canoe.

Ā te Poutū-te-rangi o tērā tau te tāinga o te kawa o tō tātou tipuna whare (HKK 1999:14). / The tapu removal ceremony of our ancestral meeting house will be in March next year.

Show example

Hide example

See also tā i te kawa

Synonyms: tānga o te kawa

tā i te kawa

1. (verb) to strike with a branch of kawakawa, perform the kawa ceremony - when dedicating a new building or canoe.

Ko ia tētahi o ngā tohunga i tonoa kia haere ki te tā i te kawa o Rauru, he whare whakairo i Te Whakarewarewa (TTR 1994:89-90). / He was one of the tohunga invited to open the carved house, Rauru, at Whakarewarewa.

Show example

Hide example

See also tānga o te kawa, kawa, kawa, kawanga whare,

Motu-kawa-nui

1. (location) Cavalli Islands.

Kawa a Māui, Te

1. (noun) name of a Tūhoe house of learning at Maungapōhatu which is now used as the name of the School of Māori Studies at Victoria University of Wellington.

uakawa

1. (noun) acid rain.

toki

1. (noun) adze.

Nō te hāpaitanga ake o taua tumutumu nei, i a rātou anō e tapahi ana i ngā paiaka o raro, ka kitea te ngārahu me ētahi toki kōhatu nei e takoto ana i roto (TWMNT 9/2/1875:34). / When they were lifting the stump up, and while they were cutting the roots underneath, they discovered charcoal and some stone adzes lying inside.

Show example

Hide example


2. (noun) axe, hatchet.

Ka mea ngā tāne me pao te māhunga ki muri o te pane o te toki (HP 1991:20). / The men said that the head should be struck with the back of the axe head.

Show example

Hide example


3. (noun) champion, star, gun.

(Te Kōhure Textbook (Ed. 2): 195;)

Kāore he tīma i tua atu i a rātou mō te purei whutupōro, he toki katoa rātou (PK 2008:928). / There is no team better than them at playing rugby, they're all guns.

Show example

Hide example


4. (noun) karakia used during the kawa ceremony - addresses the tree from which the carvings were made using the toki, or axe.

Nā ngā kaumātua o Te Arawa i wewete ngā tapu o ōna whakairo, i karakia te karakia o te waere, te kawa, te toki, te takapou (TTT 1/10/1922:8). / The elders of Te Arawa removed the tapu from its carvings, recited the incantations of the waere (clearing the tapu of the building), of the kawa (calling on the powers to ruruku, or bind together, the uprights and rafters of the building), the toki (incantation addressed to the tree from which the carvings were made using the toki, or axe) and the takapou (incantation lifting the tapu to enable the entry of women into the house and spreading the mat of occupation and use).

Show example

Hide example

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00