Arame Historical Loan Word
1. (proper noun - place) Aram.
I rere anō a Hākopa ki te māra a Arame, ā mahi ana a Iharaira hei utu wahine; hei utu wahine i tiaki hipi ai ia. / Jacob fled to the land of Aram, and Israel worked for a wife, and for a wife he kept sheep.
total occurrances: 1
earliest source: PT Hohea 12:12
Aramamaaka Historical Loan Word
1. (proper noun - person) Aram-maacah.
Ā, nō te kitenga o ngā tama a Amona e piro ana rātou ki a Rāwiri, ka hoatu e Hanunu rātou ko ngā tama a Amona ētahi taranata hiriwa kotahi mano kia kawea hei utu hariata kaieke hōiho, i Mehopotamia, i Aramamaaka, i Topa. / When the sons of Ammon say that they had made themselves odious to David, Hanun and the sons of Ammon sent 1,000 talents of silver to hire for themselves chariots and horsemen from Mesopotami, from Aram-maacah and from Zobah.
total occurrances: 1
earliest source: PT 1Whakapapa 19:6
Aramatopa Historical Loan Word
1. (proper noun - place) Aram-zobah.
Ki te tino kaiwhakatangi. Huhana Erutu. He Mikitama, nā Rāwiri, hei whakaako. Nō tana whawhaitanga ki a Aramanaharaima rāua ko Aramatopa. Nā hoki ana a Ioapa, a patua ana e ia a Eroma ki Raorao Tote, kotahi tekau mā rua mano. / To the Chief Musician. Set to “Shushan Eduth”. A Michtam of David. For teaching. When he fought against Aramnaharaim and Aram-zobah, and Joab returned and killed twelve thousand Edomites in the Valley of Salt.
total occurrances: 1
earliest source: PT Nga Waiata 60
Paranaarama Historical Loan Word
1. (proper noun - place) Padan Aram.
Nā e whā tekau ngā tau o Ihaka i tana tangohanga i a Ripeka, tamāhine a Petuere Hiriani o Paranaarama, tuahine o Rapana Hiriani, hei wahine māna. / Isaac was forty years old when he took Rebekah as wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padan Aram, the sister of Laban the Syrian.
total occurrances: 9
earliest source: PT Kenehi 25:20