Found 151 matches
1. (noun) house, building, residence, dwelling, shed, hut, habitation.
Kua tūtakina te whare none i Tūranga nei, kua hokona te whare me te whenua, ko ngā none kua hoki anō ki te kākahu o te ao (TP 11/1904:11). / The nunnery here in Gisborne has closed and the land and building have been sold, the nuns have returned to worldly garments.
Found 151 matches
2. (noun) people in a house.
E te whare nei, titiro tāua ki te tangata nei (NM 1928:52). / People of this house, let us look at this man.
Found 151 matches
3. (noun) suit (cards).
whare pūrākau Play
1. (noun) school of learning where tohunga taught esoteric knowledge, rituals, karakia, history and creation narratives. A term used particularly by Ngāi Tahu for the whare wānanga.
Ka tōna riteka o te whare pūrākau, hei whakaako i kā tamariki rakatira kia mātau ki te taki tāhū, ki te karakia mō ruka i kā taumata whakaariki, karakia ruruku manawa mō te tūpāpaku ki te moe, ka hemo (MT 2011:81). / The purpose of the house of learning was to teach the chiefly children to know how to recite the direct lines of ancestry through the senior lines, to recite incantations to weaken approaching war-parties, and for restoring life to someone who is ill and has fallen unconscious.
takahi whare Play
1. (verb) to tramp the house - see below.
I muri tata tonu mai o te hākari, ka haere te iwi ki te takahi whare. Ko tēnei kaupapa, he wete i te tapu kei runga i ngā taonga, me te whare o te tūpāpaku (TWK 46:7). / Immediately after the feast the people go to tramp the house. This is to release the tapu on the possessions and the house of the deceased.
2. (noun) tramping the house - ceremony performed after the burial for clearing the house of the spirit of the deceased and the tapu on the house and possessions. It is performed by a tohunga, or a religious leader, reciting karakia and sprinkling water while walking through the rooms of the house.
I muri ko te tikanga o te takahi whare (Te Ara 2013). / Afterwards is the custom of tramping the house.
whare pikitia Play
1. (loan) (noun) picture theatre, cinema.
Ka haere mātau i ētahi wā ki ngā whare o te Rōpū Karaitiana Mō Ngā Taitama ki roto i ngā wāhi ngahau pēnei i te whare pikitia, hōro kanikani rānei (HP 1991:142). / Sometimes we went to the establishments of the YMCA to the entertainment places such as the picture theatre or dance halls.
whare piriota Play
1. (loan) (noun) billiard saloon.
Ka riro tonu ko te komiti o Ōmipi hei kohi i ngā moni kōmihana i ngā kaikānataraka mō ngā mahi tango kirikiri, mira rākau hoki hei papa, hei whakawhiwhi raihana ki ngā kaiwhakahaere o ngā whare piriota (TTR 1994:74). / Ormsby’s committee collected royalties from the contractors for the rights to take gravel and mill timber, issued licences to the operators of billiard saloons.
See also whare piriote
whare pora Play
1. (noun) house of weaving, weaving school.
Ko Hineteiwaiwa te tupuna wahine nāna ngā mahi katoa e pā ana ki te whare pora, te raranga me te whatu (PK 2008:666). / Hineteiwaiwa was the female ancestor from whom all the arts of the house of weaving originated, including plaiting and weaving.
whare pōtae Play
1. (noun) house of mourning.
Ko te wāhi takoto anō hoki o te tūpāpaku ka kīia ko te whare mate, ko te whare pōtae, ko te whare tauā rānei (RR 1974:21). / And the place where the body lies is called the 'whare mate', the 'whare pōtae', or the 'whare tauā' (house of mourning).
whare pukapuka Play
1. (noun) library.
He maha ngā whakaahua o Mete Kīngi i tangohia i Ōtautahi i te tau 1869. Kei ngā whare pukapuka e tohu ana (TTR 1990:264). / There are many photographs of Mete Kīngi, taken in Christchurch in 1869. They are preserved in libraries.
2. (noun) envelope.
Ka hiahia koutou ki te tuhituhi mai ki a au me pēnei ngā kupu mō te whare pukapuka (HKW 6/1998:6). / When you want to write to me, the words on the envelope should be as such.
kawanga whare Play
1. (noun) house-opening ceremony - the formal pre-dawn ceremony to open a new building, especially a meeting house. Because the newly carved house has been made of timber from the forests of the atua, Tāne-mahuta, and because there are carved figures of ancestors around the walls of the meeting house, the tapu on the house has to be lifted so that the building can be used by everybody. The tohunga recites karakia outside the building and the building is named. There are three karakia used, the first about Rātā, an early ancestor who was a carver and builder of canoes, and the birds of the forest which have to be appeased. The second karakia is to lift the tapu from the building and the tools used, and the third is an appeal to the atua to make the house stable and firm, to avert accidents and to make it a pleasant dwelling place. Then the tohunga and a ruahine (an older woman of rank and past child-bearing age), or a young girl, enter the house treading over the door sill, called takahi i te paepae tapu. Traditionally they would carry a cooked kūmara as well. Everybody follows the tohunga into the house as he moves around from the left side (facing out) of the house to the right. The tohunga strikes each of the carved figures with kawakawa leaves, as he moves around the house.
(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 170-171;)
whare rīhi Play
1. (loan) (noun) rented accommodation, flat, boarding house.
Nā te mea noho tonu ai rāua i tētahi whare rīhi rūma nei, ka tūtaki a Īhāia ki tana wahine tuarua e mahi ana ki reira (TTR. / It was because they habitually lodged in a boarding house that Īhāia met his second wife who worked there.
whare rūnanga Play
1. (noun) meeting house.
Nā te rūnanga i Pēria i whakahaere te kāwanatanga o te rohe, me te whakawā ina te wānangatia ki roto i te whare rūnanga (TTR 1990:321). / The council at Pēria provided local government and also dispensed justice, after discussion in the meeting house.
See also wharenui
whare takiura Play
1. (noun) traditional building set aside for instruction in esoteric lore.
Ko te ‘whare maire’ hei kura ako i ngā mahi mākutu-whaiwhaiā, i ngā kōrero o nehe me ngā kōrero pūrākau matua, ko te ‘whare pōrukuruku’, hei ako takitahi i te tangata i tōna kotahi anake; ko te ‘whare kura,’ te kura ako o te ira tangata; me te ‘whare takiura’, he kura ako i te pō (Rewi 2005:31). / The 'whare maire' was a school teaching the art of witchcraft, the history and the superior oral narratives; the 'whare pōrukuruku' was for individual teaching; the 'whare kura' was the school teaching the human element; and the 'whare takiura', a school teaching at night.
See also takiura
2. (noun) college of education, teachers' college.
I runga anō i te reo whakahei o Te Taura Whiri i te Reo Māori i whakarauika mai ki te marae o Kirikiriroa ngā māngai mō te kōhanga reo, mō Te Ataarangi, mō ngā kura kaupapa Māori, mō ngā kura tuarua, mō ngā kuratini, mō ngā whare takiura, mō ngā whare wānanga, mō ngā hāhi, mō ngā kaumātua me ētahi rōpū e kaingākau mai ana ki te kaupapa (HM 2/1990:1). / In response to the Māori Language Commission's invitation, representatives of Te Kōhanga Reo, Te Ataarangi, Kura Kaupapa Māori, secondary schools, polytechnics, colleges of education, universities, the churches, elders and other groups who appreciate the cause, gathered together at Kirikiriroa Marae.
whare tangata Play
1. (noun) house of humanity, womb, uterus.
Ko te wahine te whare tangata o te ao Māori – ā he mea whakanui rātou i tōna mana whakawhānau oranga (Te Ara 2014). / Women are the house of humanity of the Māori world – and they are venerated for creating life.
whare tapere Play
1. (noun) house of entertainment, theatre, community centre, arena, auditorium - traditionally a place where people gathered for entertainment.
I tū te whakaaturanga reo Māori a He Huia Kaimanawa ki te whare tapere o Te Rauparaha i Porirua i te 15-16 o Whiringa-ā-nuku 2009 (HM 4/2009:5). / The Māori language expo, He Huia Kaimanawa, was held at the Te Rauparaha Arena in Porirua on the 15-16 October 2009.
whare tipuna Play
1. (noun) ancestral house.
O ngā mahi katoa i mahia e Eruera mō te marae o Kōkōhīnau, ko tētahi i tutū ai te puehu, ko te tapahanga i te kūaha ki te tūngaroa o te whare tipuna, o Ōruataupare (EM 2002:81). / Of all the things done by Eruera for Kōkōhīnau marae, the most contentious one was the cutting of the door in the back wall of the ancestral house, Ōruataupare.