Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

tuatea

1. (adjective) be anxious, distressed.

He tuatea ki tōna hoa e mate ana (W 1971:447). / She is concerned for her friend who is dying.

Show example

Hide example


2. (noun) anxiety, concern, worry, distress.

Ka tukua e Ihowa ki a koe te kanga, te tuatea me te whakatūpehupehu (PT Tiuteronomi 28:20). / The Lord shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke.

Show example

Hide example

tūātea

1. (modifier) foaming, breaking (of waves).

I kauria e koe Te Moana-nui-a-Kiwa, i roto i ngā ngaru tūātea, i ngā hau pūkeri nui (TP 7/1906:9). / You swam the Pacific Ocean in the breaking waves and violent winds.

Show example

Hide example


2. (noun) breaking waves, break (on the crest of a wave), foam.

I ahu mai taua kaipuke i Merika. He maha ngā rā i ākina ai e ngā tūātea nunui o te moana, tae rawa mai ki Ahitereiria ka ū ki runga toka (TP 7/1909:6). / That ship headed from America. For many days it was pounded by the huge breaking waves of the sea, and when it finally reached Australia it landed up on rocks.

Show example

Hide example

pūpū tuatea

1. (noun) white bubble shell, Haminoea zelandiae - a round univalve of the North Island found between tides under eel grass, buried just beneath the surface on mudflats.

kete tuatea

1. (noun) basket of ancestral knowledge of mākutu and whaiwhaiā and evil, including war - one of the three baskets of knowledge and also includes agriculture, tree or wood work, stone work and earth works.

Tāwhia kia mau, kia ita i roto i te heketanga o te wānanga o ngā karakia o te kete tuatea i a koe, e koro, e! (JPS 1926:107). / Retain and hold firm, be steadfast in the inherited knowledge of the ritual chants of the art of magic that you possess, sir!

Show example

Hide example

See also kete o te wānanga

kete o te wānanga

1. (noun) baskets of knowledge - these are the three baskets of knowledge obtained for mankind by the god Tāne, known primarily as the god of the forests and all that dwells within them. To acquire the baskets of knowledge, Tāne had to ascend to the twelfth heaven, to Te Toi-o-ngā-rangi, and there be ushered into the presence of the Supreme God, of Io-matua-kore himself, to make his request. The request was granted and hence the knowledge we now have in our possession and at our disposal. Tāne had to reconnoitre and negotiate eleven other heavens before ascending to the twelfth and there receive the knowledge he sought. The three baskets of knowledge are usually called te kete tuauri, te kete tuatea and te kete aronui.

Kete tuauri, kete tuatea, kete aronui: Ko ngā kete o te wānanga i tīkina e Tāne i a Io-matua (M 2006:12). / Kit of sacred knowledge, kit of ancestral knowledge, kit of life's knowledge. These are the kits of knowledge that Tāne fetched from Io the-parent (M 2006:15).

Show example

Hide example

See also kete tuatea, kete aronui, kete tuauri, kete uruuru rangi, kete uruuru matua, kete uruuru tau

kete uruuru tau

1. (noun) basket of the knowledge of war, agriculture, woodwork, stonework and earth work - one of the three baskets of knowledge and an alternative name from the Ngāti Kahungunu and Ngāi Tahu traditions for te kete tuatea, although defined a little differently.

Te kete uruuru tau o te pakanga ki te tangata, ki te mahi o te kai, o te patu, i te rākau, i te kōwhatu, i te oneone, o ngā mea katoa hei whakahāngai i te pai, i te ora, ahakoa he aha te mahi (N 1930:156). / The basket of knowledge called 'kete uruuru tau' is of war against people, working with food, weapons, wood, stone, earth and all things related to goodness and wellbeing, no matter what the task is.

Show example

Hide example

See also kete tuatea, kete o te wānanga

New favourites & quiz!

The Te Aka Māori Dictionary mobile app now has the ability to sort your favourite words into folders. Plus, these folders can be turned into a quiz for a fun way to learn words and definitions. Download or update the app today!

iOS Android

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00