tana
1. (determiner) his, her - when talking of one thing. A possessive determiner which must be followed by a noun, unlike tāna and tōna. This is the neutral or informal form and is not governed by the a and o categories.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 52-56, 108-110; Te Kākano Study Guide (Ed. 1): 1;)
See also tona
Tāna
1. (loan) (personal name) Turner.
Ko ngā poti ēnei i tō rātou angaanga mai – ko te 'Hiripi', nō Te Tāna; ko te 'Wikini', nō Te Winari; ko 'Here', nō Here Waiti; ko te 'Tara', no Te Karani, he āpiha hōia (TKM 30/1/1851:2). / These are the boats in the order they arrived: the Sylph owned by Mr Turner; the Vixen owned by Lieut. Wynyard; Jerry belonging to Jerry Waite; the Petrel belonging to Lieutenant Grant.
2. (determiner) his, hers.
3. (determiner) he/she have, she/he own.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 108-110;)
4. Used in these ways listed above when the possessor has control of the relationship or is dominant, active or superior to what is possessed.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 54-56, 140-141;)
hei tāna
1. he said, she said, according to her, according to him, she considered, he considered.
Hei tāna, ko te rīhi me te whakangao tonu atu i ngā moni rīhi a ngā kaiwhaipānga, kia mahia ai ngā whenua, whakamimiti hoki i te whakapau hua kore noa iho i ngā moni (TTR 1994:11). / He considered that leasing, together with the investment of the rent of the shareholders, would produce development and diminish the squandering of the money.
Synonyms: e ai ki a [ia] ...
kino kē atu tana auau i tana ngau
1. their bark is worse than their bite - an expression adopted from English to indicate that someone isn’t as frightening as they seem.
Otirā, ko te kupu tika mō Te Wīremu, ko te kupu a te Pākehā, “Kino kē atu tana auau i tana ngau,” arā, he whakatuma kau kāhore he kino o roto (TP 4/1907:2). However, what is correct about Rev. Williams is what the Europeans say, “His bark is worse than his bite,” in other words, his threats are harmless. /
tana hia pai
1. he’s got a nerve, she’s got a nerve, how dare she/he - an idiom.
Pare: I rongo anō koe kua hoki mai te rōia nāna i whānako ngā moni a te marae? Rangi: Tana hia pai kē ki te hoki pēnei mai (HKK 1999:82). / Pare: Did you hear that the lawyer who stole the marae's money has returned? Rangi: He's got a nerve to come back here.
Tirikātene, Eruera Tīhema Te Āika
1. (personal name) (1895-1967) Ngāi Tahu; farmer, marine engineer, Rātana leader and politician who entered Parliament in 1932 and was knighted in 1960.
I whānau a Edward James Te Āika Tregerthen – nō muri iho ka karangatia ko Eruera Tīhema Tirikātene – i te 5 o Hānuere i te tau 1895, i te pā o Te Rakiwhakaputa e pātata atu rā ki Kaiapoi (TTR 1998:75). / Edward James Te Āika Tregerthen, later known as Eruera Tīhema Tirikātene, was born on 5 January 1895 at Te Rakiwhakaputa pā near Kaiapoi.
ngana
1. his, her - when talking of more than one thing. A variation in the Tainui dialect of ana. A possessive determiner that is the plural of tana and must be followed by a noun, unlike āna and ōna. This is the neutral or informal form.
(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 52-56, 108-110;)
E kowhetetia ana tētehi akomanga e te māhita mō te kore i whakarongo ki ngana tohutohu (HKKT 2011:19). / A class is being admonished by the teacher for not listening to his instructions.
See also ana