Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

rauemi

1. (noun) resource, material.

Kāore e ōrite ēnei waka ki ērā i mahia i te tōtara me te kauri, ina ka tere pirau, otiia he pātata ngā rauemi hanga ki ngā ara wai, he tere ki te hanga, he tino pai mō te wā poto noa (Te Ara 2013). / These vessels are not like those made of tōtara or kauri because they rotted quickly, but the building resources were handy to waterways, they were quick to make, and they made an excellent temporary means of transportation.

Show example

Hide example

Synonyms: matū, papanga, rawa, matatiki

rauemi ako

1. (noun) (teaching) material.

rauemi tuhi

1. (noun) (textual) material.

rauemi matihiko

1. (noun) digital resource.

He rauemi matihiko tēnei e taea ai e te kaiako te whakapakari i te reo o ngā ākonga. / This is a digital resource which will enable the teacher to improve the students' language.

Show example

Hide example

whakahaere rauemi

1. (noun) resource management.

I tae mai ngā tāngata nō ngā tini whenua o te ao hei wānanga i te urunga atu o ngā iwi taketake ki ngā mahi tiaki taiao, whakahaere rauemi anō hoki. / People from around the world arrived to discuss indigenous people's involvement in conservation and resource management.

Show example

Hide example

Synonyms: penapena rawa

rauemi ipurangi

1. (noun) online resource, internet resource.

kaiwhakahaere rauemi

1. (noun) operations manager.

Te Kākano 3rd Edition

New edition of the leading Māori-language textbook out now.

More info

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00