Found 7 matches
rama Play
1. (verb) (-a,-ia) to catch fish by torchlight.
I tētahi rangi, ka whakaaro a Hata rātou ko Tamahae mā ki te haere ki te rama tuna (HW 1969:5) / One day Hata, Tamahae and the others decided to go fishing for eels by torchlight.
Found 7 matches
2. (noun) torch flare, torch, lamp, light, lighting, artificial light.
He mea ātanga te paina ki te rama kimokimo me te whetū taukapokapo (PK 2008:38). / The pine tree was adorned with flashing lights and twinkling stars.
rama tuna Play
1. (verb) to catch eels by torchlight.
I ētahi pō haere mai ai a Tīpene ki te rama tuna (HP 1991:17). / Some nights Stephen came to catch eels by torchlight.
Maihāroa, Hipa Te Play
1. (personal name) (?-1885/86) Ngāi Tahu, Waitaha, Ngāti Māmoe; leader, tohunga and prophet, he and his followers established a new settlement called Te Ao Mārama (Ōmārama) where he sought to protect his community from Pākehā influence. He fought a long campaign to regain lost Ngāi Tahu lands.
wheiao Play
1. (noun) daylight, world of light - a word usually coupled with ao mārama.
Ko te wheiao te wāhi kei waenganui i te aopōuri me te ao mārama; engari, ko ia te wāhi e tata atu ki te pūaotanga o te māramatanga. Ko te wheiao tuatahi i puta mai i te wā i noho piritahi a Ranginui rāua ko Papatūānuku me ā rāua tamariki (Rewi 2005:16). / The wheiao is the place between the world of darkness and the world of light, but it is closer to the unfolding of the world of light. The first wheiao occurred at the time that Ranginui and Papatūānuku and their children lived together.
See also whaiao
whaiao Play
1. (noun) daylight, world of light - a word usually coupled with ao mārama.
Ki te Māori, koia nei te ia o ngā pūrākau mō te orokohanga o te ao, arā, te putanga i te pō ki te whaiao, ki Te Ao Mārama (Te Ara 2013). / To the Māori this is nub of creation stories, that is the emergence from darkness to the world of light, Te Ao Mārama.
See also wheiao