Clear Search
Found 151 matches
  • filters Arrow
    • Include Idioms
      Exclude Idioms
      Only Idioms
    • Include Phrases
      Exclude Phrases
      Only Phrases
    • Include Proverbs
      Exclude Proverbs
      Only Proverbs
    • Include Loan Words
      Exclude Loan Words
      Only Loan Words
      Include Historical Loan Words
    • Close
Found 151 matches

whare Play

1. (noun) house, building, residence, dwelling, shed, hut, habitation.

Kua tūtakina te whare none i Tūranga nei, kua hokona te whare me te whenua, ko ngā none kua hoki anō ki te kākahu o te ao (TP 11/1904:11). / The nunnery here in Gisborne has closed and the land and building have been sold, the nuns have returned to worldly garments.


Found 151 matches

2. (noun) people in a house.

E te whare nei, titiro tāua ki te tangata nei (NM 1928:52). / People of this house, let us look at this man.


Found 151 matches

3. (noun) suit (cards).


whare pūrākau Play

1. (noun) school of learning where tohunga taught esoteric knowledge, rituals, karakia, history and creation narratives. A term used particularly by Ngāi Tahu for the whare wānanga.

Ka tōna riteka o te whare pūrākau, hei whakaako i kā tamariki rakatira kia mātau ki te taki tāhū, ki te karakia mō ruka i kā taumata whakaariki, karakia ruruku manawa mō te tūpāpaku ki te moe, ka hemo (MT 2011:81). / The purpose of the house of learning was to teach the chiefly children to know how to recite the direct lines of ancestry through the senior lines, to recite incantations to weaken approaching war-parties, and for restoring life to someone who is ill and has fallen unconscious.


whare mātoro Play

1. (noun) entertainment house - traditional house for entertainment and social intercourse.

Kīhai i roa ka heke te rā ki te rua, ā ka pō, kei te tākaro te iwi rā i te whare mātoro, kei te kanikani anō te iwi rā i te whare manuwhiri (TAH 44/1963:38). / It wasn't long before the sun had set and it was night with games being played in the whare mātoro and dancing being performed in the house for the reception of visitors.


whare hōiho Play

1. (loan) (noun) manger, stable.

Ko te kurī i roto i te whare hōiho (MM.TKM 31/3/1857:13). / The dog in the manger.


whare mēra Play

1. (loan) (noun) post office.

Whare Mēra, Ākarana, Māehe 31, 1857 (MM.TKM 31/3/1857:13). / Post Office, Auckland, March 31, 1857.


whare mīhana Play

1. (loan) (noun) mission station, mission house.

Nō te 2 o ngā hāora i te ahiahi o te Mane, ka hui ngā Māori me ngā Pākeha ki te whare mīhana (TTT 1/7/1924:71). / At 2 pm on Monday Māori and Pākehā gathered at the mission station.


whare perehi Play

1. (loan) (noun) printery, printshop, publishing house.

I te tāone o Ākarana i nāianei, e rima ngā whare perehi pukapuka a te Pākehā (AO 1/1/1861:6). / In the town of Auckland there are now five publishing houses belonging to the Pākehā.—


whare purei Play

1. (loan) (noun) theatre, playhouse.

Tatini, kei rāwāhi o te whare purei (TJ 16/8/1898:8). / Tatini, across from the playhouse.


whare raiti Play

1. (loan) (noun) lighthouse.

Tokotoru o taua hunga tokowhā i tae whakauaua ki te kāinga o te kaitiaki o te whare raiti (HKW 6/1899 suppl:2). / Three of that group of four struggled to the home of the lighthouse keeper.


whare tīnitanga Play

1. (loan) (noun) telephone exchange.

Kāore i tātakimōri mai te haerenga o tā rātou waea, kei Kākāriki te whare tīnitanga (TP 1/1908:3). / The coming of the telephone is not insignificant, the exchange is at Kākāriki.


whare wāina Play

1. (loan) (noun) winery.

Pakupaku noa iho te nuinga o ngā whare wāina o Aotearoa, kāore i pērā i ngā whare wāina ki tai (Te Ara 2014). / The majority of New Zealand’s vineyards are quite small, unlike international wineries.


whare kōwhanga Play

1. (noun) building erected for childbirth, birthing house.

Ko te ahi me tupopoto anake, he mea takai ki te aka, ā kia takoto te papakiri mata o te kahikatea hei taupoki mō te ahi tupopoto ina hiahiatia kia māhaki te mahana o roto o taua whare kōwhanga (JPS 1929:258). / Only the 'tupopoto' form of fire was used, being bound with vines, and a piece of green white pine bark lay handy to be used as a cover for the 'tupopoto' fire when it was desired that the warmth within that birthing house be lessened.


whare maire Play

1. (noun) house set apart for the instruction in sacred lore – especially the lore related to te kete tūātea, to karakia and mākutu. Sometimes as one word, i.e. wharemaire.

Ko te whare maire he whare mākutu e whakaakona ana ngā tāngata ki reira ki te patu i te tangata, i te kai, i te rākau, i te whenua, me te waewae o te tangata, me te mata rākau o te parekura (WW 1913:10). / The whare maire is a house of witchcraft where men are taught the rituals for destroying people, food, trees, land, spells for retarding a person's footsteps, and spells said over weapons of war.


kawanga whare Play

1. (noun) house-opening ceremony - the formal pre-dawn ceremony to open a new building, especially a meeting house. Because the newly carved house has been made of timber from the forests of the atua, Tāne-mahuta, and because there are carved figures of ancestors around the walls of the meeting house, the tapu on the house has to be lifted so that the building can be used by everybody. The tohunga recites karakia outside the building and the building is named. There are three karakia used, the first about Rātā, an early ancestor who was a carver and builder of canoes, and the birds of the forest which have to be appeased. The second karakia is to lift the tapu from the building and the tools used, and the third is an appeal to the atua to make the house stable and firm, to avert accidents and to make it a pleasant dwelling place. Then the tohunga and a ruahine (an older woman of rank and past child-bearing age), or a young girl, enter the house treading over the door sill, called takahi i te paepae tapu. Traditionally they would carry a cooked kūmara as well. Everybody follows the tohunga into the house as he moves around from the left side (facing out) of the house to the right. The tohunga strikes each of the carved figures with kawakawa leaves, as he moves around the house.


(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 170-171;)

See also kawa whakaara, kawa waere, kawa whakahoro, kawa tuainuku, kawa ahoahonga, kawa ora, kawa whakaotinga, kawa


whare hākinakina Play

1. (noun) sports stadium, gymnasium.

Toru tekau miriona tāra te utu o te whare hākinakina hou (HKK 1999:44). / The price of the new stadium is thirty million dollars.


whare haumanu Play

1. (noun) clinic.

Hangaia ana e ia he whare haumanu ki te taha anō o te toa, kia tarea e ngā tākuta me ngā nēhi o te kaupapa whakaora a Tākuta G. M. Smith o Te Hokianga, ngā tūroro nei te tirotiro (TTR 2000:39). / She built a clinic alongside the store, where patients could be seen by doctors and nurses as part of Doctor G.M. Smith's Hokianga health service (DNZB 2000:113).


whare herehere Play

1. (noun) prison, jail, custody.

I te 17 o Hune nei, i whakawākia rāua i te Kōti Matua mō te hara tuhituhi pukanoa i ngā ingoa tāngata kē ki ngā tieki tono moni i ngā pēke, ā whakataua ana e te kōti kia kotahi tau mō tētahi, mō tētahi ki te whare herehere (TWMA 20/6/1884:3). / On 17th June they went on trial in the Supreme Court for writing fraudulent cheques and were each sentenced by the court to one year in prison.


whare hokohoko Play

1. (noun) general store, shop.

Mā te moni ka riro mai he parau i te whare hokohoko o te Pākehā (HP 1991:14). / With the finances, a plough could be obtained from the Pākehā store.


whare tīrara Play

1. (noun) house of learning - a term used by Ngāi Te Rangi for the institution to retain and impart knowledge of their history, cultural practices, language and all matters related to their iwi.

Ko Te Whare Tīrara o Te Rangihouhiri he whare pupuru taonga ākōrero nei, ā-kiko nei, he whare wānanga i te hōhonutanga o ngā kōrero o te iwi e ai ki te iwi (Ngāi Te Rangi 2017). / The House of Learning of Te Rangihouhiri is a place to retain oral knowledge and treasures, a place to learn the detailed stories of the tribe according to the tribe.


whare kairau Play

1. (noun) brothel.

Mahi ngātahi ana rātou ko ngā pirihimana ki te tirotiro haere i ngā wāpu me ngā whare kairau (TTR 2000:221). / She and the police worked together to visit wharves and brothels.


Books + Apps

Download

The App

This Māori dictionary is now available as an app. With the iPhone, iPod Touch, iPad, and Android app you can use the dictionary anywhere without the need to be online.

iPhone / iPad / Android

Buy

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield. This dictionary comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info