Found 7 matches
Found 7 matches
2. (noun) formal call, ceremonial call, welcome call, call - a ceremonial call of welcome to visitors onto a marae, or equivalent venue, at the start of a pōwhiri. The term is also used for the responses from the visiting group to the tangata whenua ceremonial call. Karanga follow a format which includes addressing and greeting each other and the people they are representing and paying tribute to the dead, especially those who have died recently. The purpose of the occasion is also addressed. Skilled kaikaranga are able to use eloquent language and metaphor and to encapsulate important information about the group and the purpose of the visit.
Kātahi ka pā te karanga, “Haere mai! Haere mai!” (JPS 1929:17). / Then the call went out, "Welcome! Welcome!"
See also kaikaranga
karanga rua Play
1. (noun) someone related through two different lines, standing in a double relationship.
Ko ōna mātua ko Hore rāua ko Kahurimu. Hei irāmutu a ia mā Te Rauangaanga, arā, ka noho karanga rua ai rāua ko Pōtatau Te Wherowhero (TTR 1990:70). / His parents were Hore and Kahurimu. He was the nephew of Te Rau-anga-anga and he and Pōtatau Te Wherowhero were related in two ways.
See also karangarua
karanga manu Play
1. (noun) bird-calling flute - a generic term for instruments and techniques used to mimic and attract birds using a variety of leaves or small pieces of bone or stone that have a small hole placed in a position that allows them to be blown over.
He nui ngā momo taonga karanga manu a te Māori hai whakataurite ki te tangi o ngā manu (TWK 41:14). / There are many types of instruments of the Māori to imitate the sounds of birds.
karanga maha Play
1. (noun) person related through more than two lines of decent.
Ahakoa ngā tohutohu a Te Wherowhero, ka kōkiringia te kākahu haehae a Ngāti Toa me ōna karanga maha (TTR 1990:341). / Despite Te Wherowhero's instructions it charged a feigned retreat of Ngāti Toa and its allies.
karanga weka Play
1. (noun) flute for calling weka.
Ko te karanga weka he kakau poto tōna, ā, ko tētahi pito ka piko whakarunga. Kotahi noa te wenewene (TWK 41:15). / The flute for calling weka has a short stem and one end curves upwards. It has just one fingerhole.
(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 165;)