tuku
1. (verb) (-a,-na) to release, let go, give up, leave, resign, put off, descend, get off, let down, download (computer), set free, allow, send, pass, serve, bowl, submit - reflects the notion of transfer.
Tōna taenga ki taua wāhi kua kaha te hau, ka tukua tōna haika (TP 3/1912:8). / When he reached that place the wind had strengthened and he dropped his anchor.
See also tukua mai
Synonyms: rīhaina, rihaina, pāuhu, tukutuku, whakahinga, whakaheke, whakahoro, mahue, whakaanuanu, unu, pāhi, maka, ara kūiti, hihipa, ngare, tono, unga, tare, ngarengare, tunga, waiho iho, toe, maunu, wehewehe, wehe, whakangā, maiki, awaiho
2. (verb) (-a,-na) to relinquish, cede, grant, gift.
Nā tētahi o ngā pakeke o Ngāti Rākaipākā, nō te Hāhi o te Hunga Tapu o Ngā Rā o Muri nei, arā, te Hāhi Mōmona, i tuku tētahi pānga whenua hai whakatū i a Kahungunu ki runga (HP 1991:80). / One of the elders of Ngāti Rākaipākā belonging to the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints, that is the Mormon Church, ceded a piece of land on which to erect Kahungunu.
3. (verb) (-a,-na) to present, offer.
Ka nui te whaikōrero, ka tukua te kai, arā, te tuna, te inanga, te kōura, te toitoi (JPS 1901:74). / After a lot of speech-making, food was presented, that is eels, whitebait, crayfish and giant bully.
Synonyms: whiu, perehana, tāpae, whakahiku, whakawhiwhi, whakaari, onāianei, koha, tuari, hākari, kōparepare
4. (noun) presentation, offering, release, submission.
Ki te mea e horohoro ana tō tuku pitihana mō ēnei ture ki te Pāremata, tonoa mai kia tuhi atu mātou i ō mātou ingoa, māu e pine ki raro o ēnei ture e 53 (TW 25/5/1878:270). / If you are in a hurry to submit your petition about these laws to Parliament, ask us to write our names and you can attach them under these 53 laws.
See also tuku whenua
Synonyms: whakatakotoranga, whakaaturanga, whakawhiwhinga, tāpaetanga, koha, whakahere, whāngai hau, whakamatara, wetewete, wete, wewete, maheno, whakamaheatanga
kaua mā
1. it's not for - there are numerous variations possible with this, e.g. kaua (e tukua) mā ..., kaua e (waiho) mā .... This is used particularly for commands and instructions. Kauaka may replace kaua.
Ā taihoa, mā te katoa o te whānau e whakatau, kaua mā Tītaha anake (HKK 1999:107). / Hang on a minute, it's for the whole family to decide, not for Tītaha alone.
Whakahokia mai tā mātou kupu e mea atu nei kia mutu atu tēnei Kōti, kaua e tukua mā te kino e whakamutu, engari, māu, māku e whakamutu i runga i te rangimārietanga (TW 22/6/1878:316). / Let's go back on our suggestion that this Court should end, don't let ill will put an end to it, but it is for you and me to conclude it in peace.