Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Filters

Idioms

Phrases

Proverbs

Loan words

Historical loan words

Kore, Te

1. (noun) realm of potential being, The Void.

ki te kore ... e

1. (particle) if not.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 67;)

Ki te kore koutou e whakarongo ki a Murumāra, ka riri ia. / If you don't listen to Murumāra, he'll get angry.

Show example

Hide example

uaua ana te kore e…

1. it’s hard not to….

Uaua ana te kore e kata i ana paki. / It’s hard not to laugh at his jokes.

Show example

Hide example

uaua ana te kore i…

1. it was hard not to….

Uaua ana te kore i tangi i taku kitenga atu i te whānau pani. / It was hard not to cry when I saw the bereaved family.

Show example

Hide example

ko te kore ai (hoki)

1. considering you don’t, considering you didn’t.

Ko te kore ai hoki ōu i moe, koinei e whakamīharo nei ki tō kaha. / Considering you didn’t have any sleep, I am impressed at your stamina.
Ko te kore ai hoki o rātou i haere mai, kaua e riro mā rātau e whakahau mai. / Considering they didn’t come, they shouldn’t be giving instructions.
Ko te kore ai i mōhio ka noho tonu mai i konā tohutohu mai ai. / For somebody who doesn't have a clue he persists in giving direction.

Show example

Hide example

Io-matua-te-kore

1. (personal name) supreme being - some tribes have a tradition of a supreme being, which may be a response to Christianity and this is one of a number of names for Io.

Nā ēnei ingoa katoa, e tauhere ana i ngā mea katoa i ngā rangi-tūhāhā, tae mai ki Te Muri-wai-hou, ki Rarohenga, i a Io anake. I konei ka kīia tētahi o ōna ingoa, ko Io-matua-te-kore (JPS 1923:2) / All things in the twelve heavens are bound together with Io, including Te Muri-wai-hou at Raro-henga. Here one of his names is said to be Io the parentless one.

Show example

Hide example

māna (noa ake) te kore e ...

1. it's pretty certain, most likely, chances are, it's odds on - an idiom to indicate that the speaker really believes something she/he is about to say.

Ko te mea nui kē ka uru mai ko ngā tōtika māna noa ake te kore e puta, ā, kua whai hua tāna i utu ai (HM 4/1993:4). / The main thing is that the right ones enrol and it's pretty likely that they'll pass and they will have benefited from what they paid for.
Ka pēnei mātou, māna te kore e kite mai i ngā whakatūpato o roto i te pōhiri, ā, mā reira e mōhiotia ai ehara tēnei i te kura mā te hunga kātahi anō ka tīmata te arero ki te tārai kupu Māori (HM 4/1994:7). / We thought mistakenly that it was pretty certain that they would see the caution in the invitation, and through that it would be known that this was not an educational gathering for the people who had only just started getting their tongues around Māori words.

Show example

Hide example

[te] hia kore

1. I'm surprised, I'm amazed - an idiom to express surprise that something did not happen. It is often a criticism.

Tō hia kore i whakamā! / I'm surprised you weren't embarrassed!
Te hia kore i pātai atu. / I'm surprised you didn't ask.
Te teitei mārika o ngā hū o tēnā nā. Te hia kore kē nei e takoki te waewae (HKK 1999:127). / How high the shoes of that one are. I'm surprised she doesn't sprain her ankle.
Tō rāua hia kore e puta ake ki te poroporoaki i tō rāua rangatira (HKK 1999:83). / It's surprising that they didn't appear at the farewell of their leader.

Show example

Hide example

E kore te tuwha e hoki ki te waha

1. Once something is said it cannot be retracted.

Spit will not return to the mouth. /

Show example

Hide example

E kore te pātiki e hoki ki tōna puehu

1. Once bittne twice shy.

The flounder does not return to the stirred up sand. /

Show example

Hide example

e kore oti te pēhea

1. nothing more to discuss.

Kaua e rangiruatia te hāpai o te hoe e kore te waka e ū ki uta

1. Work in unison to achieve a goal.

Do not lift the paddle out of time the canoe will not make landfall. /

Show example

Hide example

e kore e taea te pēhea

1. nothing could be done, nothing can be done, nothing can be done about it - an idiom to say that a problem is insurmountable, unavoidable or can't be rectified.

Ka utua e te kāpene o te tima ruku, "E kore e taea te pēhea he mea whakahau mai ahau kia whakatotohutia ngā tima e rere ana i ngā takiwā rerenga tima ki ngā tāone taha tai o te Ingarihi." (TKO 15/10/1916:8). / The captain of the submarine replied, "There as nothing I could do because I was ordered to sink the ships sailing in the shipping lanes to the coastal towns of England."

Show example

Hide example

Synonyms: e taea te aha, kāore (hoki) e taea te pēhea, ūā ana, tē taea te aha, kāore (hoki) e taea te pēwhea, e taea (hoki) te pēhea, e taea (hoki) te pēwhea

Ki te hāmama pōpoia te tangata e kore e mau ika

1. Don't let boredom be your undoing in achieving your goal.

If a man yawns he will not catch fish. /

Show example

Hide example

nā te aha ... i kore ai e ... ?

1. why didn't?.

(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 43-44;)

Nā te aha koutou i kore ai e purei tēnehi? / Why didn't you play tennis?

Show example

Hide example

He manako te koura i kore ai

1. Wishful thinking.

A wish for crayfish amounted to nothing. /

Show example

Hide example

Ki te kotahi te kākaho ka whati ki te kāpuia e kore e whati

1. If there is but one reed it will break, but if it is bunched together it will not. A tongikura by King Tāwhiao in reference to strength in unity.

If there is but one reed it will break, but if it is bunched together it will not. /

Show example

Hide example

e kore e taea e te rā o te waru

1. it can't be achieved in a hurry - an idiom equivalent to 'Rome was not built in a day'.

E kore tōku kiri e wehi i te taraongaonga

1. A retort against mocking, teasing, namecalling, and the like. To suggest that you are strong against verbal mockery. Similar to, "Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me".

Translation / My skin will not be iritated by the stinging nettle.

Show example

Hide example

e

1. (particle) Used before people's names of one long vowel or two short vowels when addressing them, with terms of address, and with nouns used as terms of address. Also used before koe, kōrua and koutou when they are used as terms of address.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 2;)

E Rangi, kei hea ō mōhiti? / Rangi, where are your glasses.
E hine, tīkina atu he kapu! / Girl, fetch a cup, please!
E te rangatira, he mihi nui ki a koe. / Oh chief, a great greeting to you.
E koutou, e ngā kapa toa o te motu, i hau ai ngā rongo o Te Taura Whiri i a koutou, tēnā rā koutou katoa i roto i ngā mihi mutunga kore (HM 3/1995:1). / You, the champion performing arts teams of the country, you have enhanced the reputation of the Māori Language Commission, so our eternal thanks to you all.

Show example

Hide example


2. (particle) Used before hia? and when stating numbers of things where the number begins with a word of one vowel or two short vowels.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 5, 16;)

E hia āna tāmure? E rua tekau mā tahi. / How many snapper does she have? Twenty-one.

Show example

Hide example


3. (particle) Used in commands before verbs of one long vowel or two short vowels.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 26-27, 67, 111;)

E inu, e hoa! / Drink up, mate!

Show example

Hide example


4. (particle) Used for negative commands after kaua.

Kaua e whakarongo ki a ia. / Don't listen to her.

Show example

Hide example


5. (particle) will - combines with to indicate future time when emphasising who will do something. The e will precede the verb.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 65; Te Kākano Study Guide (Ed. 1): 41-42;)

Pita tō tātou motokā e horoi. / Peter will clean our car.

Show example

Hide example


6. (particle) Used with verbs and ana to show action in progress.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 12, 120;)

Kei raro te koroua i te pōhutukawa e moe ana. / The old man is asleep under the pōhutukawa tree.

Show example

Hide example


7. (particle) Used before the verb with the particles ai, nei, and to show progress in action or a temporary state.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 12, 120;)

Ko wai tērā e tū mai ? / Who is that standing over there?

Show example

Hide example


8. (particle) will not - used after kāore before verbs in negative sentences when saying something will not be done.

(Te Kākano Textbook (Ed. 2): 75-76;)

Kāore ahau e wehi ahakoa ko wai (TAH 8/1954:48). / I'm not afraid of anyone.

Show example

Hide example

See also kāore ... e


9. (particle) will not - used before kore and the verb in the future negative pattern.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 89-90;)

E kore tēnei wahine rangatira e wareware tata i ngā iwi i manaakitia ki tōna marae whakapaipai (TAH 3/1953:6). / This noble woman will not be forgotten in a hurry by the tribes that were hosted on her beautiful marae.

Show example

Hide example

See also e kore ... e


10. (particle) if, when.

E whiti koe ki tāwāhi, me hoko mai he hūtu hou mōku. / When you go overseas, buy me a new suit, please.
E kite koe i te nohoanga i ngā ware haere hei hoa kai tahi mō rātau (TTT 1/9/1923:1). / If you see a place where commoners are sitting go and eat with them.

Show example

Hide example


11. (particle) Used before the verb in 'if not' questions after ki te kore ....

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 67;)

Ki te kore e ua, ka haere tātou. / If it doesn't rain we'll go.

Show example

Hide example


12. (particle) Used before the verb in negative sentences using kua kore.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 89-90; Te Pihinga Study Guide (Ed. 1): 55;)

Paku noa iho te mataratanga atu o te waka i mua i a mātau, kua kore e kitea atu (HP 1991:182). / The distance from the vehicle in front of us was quite small, but it could no longer be seen.

Show example

Hide example

See also kua kore


13. (particle) will - in classical Māori used by itself in front of a verb without nei, , , ana or ai as a future time indicator.

Tērā pea e tae mai ia. / Perhaps she will arrive.

Show example

Hide example


14. (particle) Used before the verb in 'why not' questions after he aha ... i kore ai.

(Te Pihinga Textbook (Ed. 2): 23;)

He aha koe i kore ai e pōti? / Why didn't you vote?

Show example

Hide example


15. (particle) so that ... will not/would not - used after kia kore.

(Te Māhuri Textbook (Ed. 2): 31-32;)

I whara te upoko o Tūpaea, ā, whakahaua ana e Hikareia he taua pouturiao hei hari i tana irāmutu ki Tauranga, kia kore ai a Ngāi Te Rangi e mahue ngārahu kore (TTR 1990:373). / Tūpaea was wounded in the head, so Hikareia ordered a guard of warriors to take his nephew to Tauranga so that Ngāi Te Rangi would not be left leaderless.

Show example

Hide example

See also kia kore ai ... e ...

Te Kākano 3rd Edition

New edition of the leading Māori-language textbook out now.

More info

The App

Te Aka Māori Dictionary is also available as an iOS and Android app. Download below.

iOS Android

The Book

Te Aka Māori-English, English-Māori Dictionary and Index by John C Moorfield comprises a selection of modern and everyday language that will be extremely useful for learners of the Māori language.

More info

He Pātaka Kupu

Te kai a te rangatira

He Pātaka Kupu is a monolingual Māori language dictionary, and was designed using its own culturally authentic terms.

Visit website

00:00